Termini e condizioni generali
per il webshop di LJ & Partner
rappresentata dall'amministratore delegato Lars Jurischka,
Ellernweg 3, D-21407 Deutsch Evern, Partita IVA: DE 307 437 187
Telefono: +49 152 030 499 48, e-mail: Lars.Jurischka@lj-partner.com
(di seguito: "Operatore")
1 elemento
1.1 Questi Termini e Condizioni Generali regolano l'uso del negozio web gestito dall'Operatore, a cui si può accedere all'indirizzo www.lj-partner.com, (di seguito denominato "Webshop") e si applicano a tutti i servizi offerti dall'Operatore su o in connessione con il Webshop.
1.2 I clienti dell'Operatore (di seguito "Clienti") possono prenotare seminari online, seminari faccia a faccia, sessioni di coaching, workshop e supporto al progetto (online e/o di persona) (di seguito "Servizi") tramite il negozio web.
1.3 Per prenotare i servizi tramite il web shop e per utilizzare i singoli servizi (ad esempio i seminari online), il cliente deve disporre di una connessione internet con una larghezza di banda necessaria. L'uso del negozio web richiede anche un comune browser (ad esempio Microsoft Edge, Google Chrome o Mozilla Firefox) nell'ultima versione. Se l'attrezzatura del cliente non soddisfa questi requisiti, potrebbe non essere in grado di utilizzare il negozio web e/o i servizi o non nella misura massima. L'operatore non deve la disponibilità ininterrotta del negozio web.
2 Servizi dell'operatore
2.1 Con il webshop, l'operatore mette a disposizione un negozio online attraverso il quale i clienti possono prenotare i servizi forniti dall'operatore, tra cui seminari online, seminari faccia a faccia, coaching, workshop e supporto ai progetti.
2.2 L'Operatore è autorizzato a sviluppare ulteriormente il Webshop a sua discrezione, ad aggiungere nuove funzioni e a migliorare quelle esistenti.
3 Conclusione del contratto, lingua del contratto
3.1 Per poter prenotare i servizi tramite il webshop e quindi concludere un contratto per i servizi con l'operatore, il cliente deve essere una persona fisica, di almeno 18 anni di età e legalmente competente. Nel caso di una persona giuridica, la prenotazione o la conclusione del contratto deve essere fatta da una persona fisica con capacità giuridica illimitata che è autorizzata a rappresentare la persona giuridica nei negozi giuridici. Tutte le informazioni fornite dal cliente al momento della prenotazione tramite il negozio web devono essere complete e veritiere. Se i dati individuali cambiano, il cliente deve informare immediatamente l'operatore.
3.2 Il Cliente può prenotare i servizi dell'Operatore tramite il negozio online. A tal fine, il Cliente deve prima selezionare un servizio dell'Operatore tramite il webshop facendo clic su di esso e poi compilare i campi contrassegnati come "obbligatori" (nome/società, indirizzo, numero di telefono, indirizzo e-mail). Per concludere la prenotazione, il cliente deve cliccare sul pulsante "Prenota ora e paga". Facendo clic sul pulsante "Prenota ora con obbligo di pagamento", il cliente presenta un'offerta per la stipula di un contratto per il servizio selezionato dell'operatore.
3.3 L'Operatore può accettare l'offerta di concludere un contratto relativo al servizio selezionato dal Cliente inviando una e-mail all'indirizzo di posta elettronica fornito dal Cliente. Il cliente non ha alcun diritto legale alla conclusione di un contratto. L'operatore può rifiutare l'offerta del cliente senza dare motivazioni. Se l'operatore accetta l'offerta del cliente, il cliente riceve una conferma di prenotazione con l'e-mail così come tutte le ulteriori informazioni necessarie per l'utilizzo del servizio prenotato dell'operatore.
3.4 Il tedesco è disponibile come lingua contrattuale per la conclusione del contratto. Il cliente ha la possibilità di scaricare queste condizioni generali in formato PDF prima di completare la prenotazione. Inoltre, l'operatore salva il testo del contratto e lo mantiene disponibile su www.lj-partner.com.
4 Servizi online
4.1 Se il cliente ha prenotato un servizio online, con la conferma della prenotazione riceverà un link e i dati di accesso per poter utilizzare il servizio tramite Microsoft Teams.
4.2 Il cliente è responsabile della protezione del collegamento di accesso e dei suoi dati di accesso. Essi devono essere mantenuti segreti e non possono essere resi accessibili a terzi senza l'esplicito consenso dell'Operatore. Il cliente è consapevole del fatto che terzi potrebbero utilizzare in modo improprio il servizio online a nome del cliente se conoscono il link di accesso e/o i dati di accesso. Se il cliente scopre o sospetta che il suo link di accesso e/o i suoi dati di accesso vengano utilizzati da terzi, dovrà informare immediatamente l'Operatore di tale sospetto.
4.3 In caso di sospetto fondato di abuso del collegamento di accesso e/o dei dati di accesso del cliente, in particolare se segnalato dal cliente stesso, il gestore ha il diritto di bloccare immediatamente e temporaneamente l'accesso al servizio online o, in caso di azione colpevole da parte del cliente, di interromperlo in via straordinaria. Il gestore informerà immediatamente il cliente in forma di testo del blocco dell'accesso al servizio online.
5 Servizi di presenza
5.1 Se il cliente ha prenotato un servizio di presenza, con la conferma della prenotazione riceverà informazioni sul luogo e sull'orario esatto in cui si svolgerà il servizio di presenza. I costi di viaggio e, se del caso, di pernottamento nel luogo in cui si svolge il servizio di presenza non sono coperti dai servizi dell'operatore e sono a carico del cliente.
5.2 Il gestore si riserva il diritto di modificare il luogo e/o l'orario del servizio di presenza. Il cliente viene informato di ogni modifica del luogo e/o dell'orario in forma di testo con almeno una settimana di anticipo.
6 Retribuzione: modalità di pagamento
6.1 La remunerazione del cliente per i singoli servizi dell'operatore risulta dall'elencazione dei servizi nell'ambito del web shop. La remunerazione include il servizio così come la preparazione e il follow-up del servizio. Tutti i prezzi indicati sono prezzi netti più l'imposta sul valore aggiunto legale al tasso applicabile.
6.2 Il Cliente riceverà una fattura dopo che il servizio è stato fornito. Se non indicato diversamente nella fattura, il termine di pagamento dell'importo della fattura è di 14 giorni.
6.3 Sono possibili i seguenti metodi di pagamento:
6.3.1 Pagamento tramite Paypal
Se il cliente ha scelto Paypal come metodo di pagamento, deve trasferire l'intero importo del pagamento tramite Paypal al ricevimento della conferma della prenotazione dopo la conclusione del contratto.
6.3.2 Pagamento tramite Stripe
Se il cliente ha scelto Stripe come metodo di pagamento, deve trasferire l'intero importo del pagamento tramite Stripe al ricevimento della conferma della prenotazione dopo la conclusione del contratto.
7 Durata del contratto, risoluzione
7.1 Il contratto per i servizi entra in vigore con l'invio della conferma di prenotazione via e-mail al cliente secondo la clausola 3.3. Il contratto termina con l'esecuzione del servizio prenotato dal cliente da parte dell'operatore.
7.2 Il contratto può essere rescisso da entrambe le parti in forma testuale (ad esempio via e-mail) fino a 14 giorni prima della data concordata in cui il servizio deve essere fornito. In caso di risoluzione tempestiva, le parti saranno liberate dai loro servizi.
7.3 Il diritto delle parti alla risoluzione straordinaria del contratto rimane inalterato. Un motivo di cessazione straordinaria esiste in particolare se
Divulga il suo link di accesso e/o i suoi dati di accesso a terzi contrariamente alla clausola 4.2,
Il cliente non ha pagato o non ha pagato per intero le fatture a causa di commissioni passate.
8 Protezione dei dati
8.1 L'Operatore e il Cliente, nell'esecuzione del contratto per i servizi dell'Operatore, devono rispettare i requisiti della legge applicabile sulla protezione dei dati, in particolare il regolamento generale sulla protezione dei dati (DSGVO) e la legge federale sulla protezione dei dati (BDSG).
8.2 Nel corso della fornitura del webshop e dell'adempimento del contratto con il cliente, il gestore elabora i dati personali del cliente nella misura descritta nella politica sulla privacy.
9 Garanzia e responsabilità
9.1 La garanzia è regolata dalle disposizioni della garanzia legale.
9.2 Sono escluse le richieste di risarcimento danni per violazione degli obblighi e illecito civile nonché le richieste di rimborso di spese inutili del cliente nei confronti del gestore e dei suoi ausiliari con le seguenti eccezioni (clausola 10.3).
9.3 Le suddette limitazioni di responsabilità non si applicano se il danno è stato causato intenzionalmente o per grave negligenza e nei casi di violazione di obblighi contrattuali sostanziali. Gli obblighi contrattuali sostanziali sono obblighi contrattuali il cui adempimento è essenziale per la corretta esecuzione del contratto, sul cui rispetto il cliente può regolarmente fare affidamento, e la cui violazione, invece, mette in pericolo il raggiungimento dello scopo del contratto. Inoltre, non si applica ai danni derivanti da lesioni alla vita, al corpo o alla salute se l'operatore è responsabile della violazione del dovere. Inoltre, la limitazione non si applica ai danni basati sull'assenza di una caratteristica garantita o per i quali la responsabilità è prevista dalla legge sulla responsabilità del prodotto. Nei casi di responsabilità leggermente negligente per danni per la violazione di un obbligo contrattuale materiale, la responsabilità è limitata ai danni tipici e prevedibili.
10 Collegamento alla piattaforma di risoluzione delle controversie online (piattaforma OS)
Collegamento alla piattaforma ODR ai sensi dell'articolo 14, paragrafo 1, del regolamento UE n. 524/2013: http://ec.europa.eu/consumers/odr/.
L'operatore non è né legalmente obbligato né volontariamente disposto a partecipare a una procedura di risoluzione delle controversie davanti a un consiglio di arbitrato dei consumatori. In caso di conflitto, l'operatore cercherà di trovare una soluzione reciprocamente accettabile con il cliente. Dato che le commissioni di arbitrato sono tenute a pagare i costi, l'operatore non parteciperà a una procedura di risoluzione delle controversie davanti a una commissione di arbitrato dei consumatori, anche nell'interesse ben compreso dei costi del cliente.
11 Disposizioni finali
11.1 L'Operatore si riserva il diritto di modificare questi Termini e Condizioni Generali in qualsiasi momento. L'Operatore notificherà al Cliente tali modifiche in forma di testo almeno 4 settimane prima dell'entrata in vigore prevista delle modifiche. Se il cliente non si oppone entro 30 giorni dal ricevimento della notifica, le modifiche sono considerate concordate con effetto dalla scadenza del termine. In caso di obiezione da parte del cliente, il contratto per i servizi sarà continuato alle condizioni precedenti. Nella notifica di modifica, l'operatore informa il cliente del suo diritto di opposizione e delle conseguenze del silenzio sulla notifica.
11.2 Nel caso in cui una qualsiasi disposizione delle presenti Condizioni Generali sia o diventi invalida o inapplicabile in tutto o in parte, o nel caso in cui le presenti Condizioni Generali contengano delle omissioni, la validità delle restanti disposizioni delle presenti Condizioni Generali non ne sarà inficiata. Al posto della disposizione non valida, inapplicabile o mancante, tale disposizione valida e applicabile sarà considerata concordata tra le parti come le parti avrebbero concordato, tenendo conto dello scopo di questi Termini e Condizioni, se fossero state consapevoli dell'invalidità, inapplicabilità o assenza della disposizione in questione.
11.3 Le presenti condizioni generali sono regolate dalle leggi della Repubblica Federale di Germania, ad eccezione della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di vendita internazionale di merci (CISG) e del diritto privato internazionale tedesco.
11.4 Il foro esclusivo per tutte le controversie derivanti da o in relazione al presente contratto sarà la sede legale dell'Operatore se le parti contraenti sono commercianti, persone giuridiche di diritto pubblico o fondi speciali di diritto pubblico.
Stato: aprile 2024